ترجمه فارسی توضیحات (ترجمه ماشینی)
دو میلیارد خودرو: رانندگی به سوی پایداری
من این کتاب را حفر می کنم. من در قلب لس آنجلس بزرگ شدم و روزهایی را به یاد میآورم که نمیتوانستم بیرون بدوم زیرا سطح دود آنقدر بد بود که 10 دقیقه دویدن به ریههای یک پاکت سیگار آسیب میزند. من تقریباً روزانه با مسائل مربوط به قوانین زیست محیطی سر و کار دارم، بنابراین خواندن رساله ها و مطالعاتی مانند این برای من مشکلی ایجاد نمی کند، و اگر می توانید با خواندن WSJ، اکونومیست، یا حتی آتلانتیک، این را به راحتی هضم کنید. حتی اگر اهل محیط زیست نباشید.
اسپرلینگ و گوردون موفق می شوند یک موضوع نسبتاً متراکم – موضوع انتشار خودرو و موضوع زیست محیطی – ایجاد کنند و خواندن آن را آسان نگه دارند. من صدها مطالعه و تحلیل موضوعات مختلف را خواندهام، اما تعداد کمی از آنها به آسانی فروش و درک آثار اسپرلینگ و گوردون هستند. این موضوع به طور جدی مورد توجه قرار می گیرد: مشکلات سیستم حمل و نقل مبتنی بر خودرو و جوانب مثبت و منفی راه حل ها. برای کار، الهام یا لذت، اگر علاقه ای به این موضوع دارید، اینجا محل شروع است.
I dig this book. I grew up in the heart of Los Angeles and remember days when I could not run outside because the smog level was so bad that 10 minutes of running would do the lung damage of a pack of cigarettes. I deal with environmental law issues on a near daily basis so reading treatises and studies such as these pose no problems to me, and if you can handle reading the WSJ, the Economist, or even the Atlantic, this should be easily to digest. Even if you aren’t an enviro-nerd.
Sperling and Gordon manage to make a relatively dense topic – car emissions and environmental topic – and keep it easy to read. I have read hundreds of studies and analysis of varieties of issues but few are as easy to sell and understand as the work of Sperling and Gordon. It hits the issue head on: the problems of a car-based transportation system and the pros and cons of the solutions. For either work, inspiration, or pleasure, if you have any interest in this topic, this is the place to start.
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.