When Emily Martin delivered the annual Lewis Henry Morgan Lectures at the University of Rochester in 1986, she took as her subject the meaning of money in China and the United States. Though the topic is of perennial interest—and never more so than in our era, when economic forecasts of China’s growing economy generate shallow news stories and public fear—the lectures were never edited for publication, so their rich analysis has been unavailable to anthropologists ever since.
With this book—the first volume in a collaboration between Hau Books and the University of Rochester—Martin’s lectures are brought back, fully edited and richly illustrated. A new introduction by Martin herself brings her analysis wholly up to date, while an afterword by Jane I. Guyer and Sidney Mintz discusses Martin’s work, influence, and legacy. The Meaning of Money in China and the United States will instantly assume its rightful place as a classic in the field, with Martin’s insights as germane and productive as they were nearly thirty years ago.
ترجمه فارسی (ترجمه ماشینی)
زمانی که امیلی مارتین در سال 1986 سخنرانی سالانه لوئیس هنری مورگان را در دانشگاه روچستر ایراد کرد، مفهوم پول در چین و ایالات متحده را موضوع خود قرار داد. اگرچه موضوع مورد توجه همیشگی است – و هرگز بیشتر از دوران ما که پیشبینیهای اقتصادی از اقتصاد رو به رشد چین داستانهای خبری کم عمق و ترس عمومی ایجاد میکند – سخنرانیها هرگز برای انتشار ویرایش نشدند، بنابراین تجزیه و تحلیل غنی آنها تا به حال در دسترس انسانشناسان نبوده است. از زمان.
با این کتاب – جلد اول با همکاری Hau Books و دانشگاه روچستر – سخنرانیهای مارتین بازگردانده میشوند، به طور کامل ویرایش شده و به شکلی غنی تصویرسازی شدهاند. مقدمهای جدید توسط خود مارتین، تحلیل او را کاملاً بهروز میکند، در حالی که در پسگفتار جین آی. گویر و سیدنی مینتز درباره کار، تأثیر و میراث مارتین بحث میشود. معنای پول در چین و ایالات متحده بلافاصله جایگاه واقعی خود را به عنوان یک اثر کلاسیک در این زمینه به دست خواهد آورد، با بینش های مارتین به همان اندازه که سی سال پیش بود، بسیار عالی و سازنده بود.
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.